11问答网
所有问题
当前搜索:
答谢中书书逐句翻译
文言文与谢
中书书翻译
答:
创作背景: 《与谢中书书》是陶弘景俊赏山林、心灵净化之后所作。谢中书(谢微)与陶弘景都卒于南朝梁武帝大同二年(536年)。 谢微任中书舍人的后限是梁普通七年(526年),任中书郎在梁中大通四年(532年),都在陶弘景七十岁之后。因此这篇文章当为陶弘景晚年的作品。 4. 谢中书书
翻译
为现代散文 《
答谢中书书
》是陶...
答谢中书书
原文及
翻译
答:
出处或作者: 陶弘景
山川之美
,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣。夕日欲颓,沉鳞竞跃。实是欲界之仙都,自康乐以来,未复有能与其奇者。
答谢中书书
全文
翻译
:山川景色的美丽,自古以来就是文人雅士共同赞叹的啊。巍峨的山峰耸入云端,明净...
答谢中书书
,记承天寺夜游原文及
翻译
答:
答谢中书书
原文
山川之美
,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃。实是欲界之仙都。自康乐以来,未复有能与其奇者。
翻译
山川景色的美丽,自古以来就是文人雅士共同欣赏赞叹的。巍峨的山峰耸入云端,明净的溪流清澈见底。...
答谢中书书
的
译文翻译
答:
答谢中书书
的
译文翻译
:书:即书信,古人的书信又叫尺牍或信札,是一种应用性文体,多记事陈情。
山川之美
,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃,实是欲界之仙都,自康乐以来,未复有能与其奇者。译文一:山川景色的美丽...
答谢中书书
文言文
翻译答谢
谢中书书原文及翻译
答:
1、原文:《
答谢中书书
》南北朝:陶弘景
山川之美
,古来共谈。2、高峰入云,清流见底。3、两岸石壁,五色交辉。4、青林翠竹,四时俱备。5、晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃。6、实是欲界之仙都。7、自康乐以来,未复有能与其奇者。8、
译文
:山川景色的美丽,自古以来就是文人雅士共同欣赏...
答谢中书书
翻译
答:
翻译
:壮丽的山河,自古以来人们都共同赞赏。这里景色美丽高峰插入云霄,清流澄澈一望见底。两岸山石峭壁,在阳光下各种色彩交相辉映。苍青的密林和碧绿的竹子,一年四季伞都具备。清晨的雾气还未消失,活泼的猿猴就长啸起来,鸟雀也百啭千鸣;而夕阳将落,水中的鱼儿就竞相跳跃,这确实是人间的天堂啊,...
答谢中书书
的
翻译
和赏析!急!HOT!
答:
答谢中书书
陶弘景 [原文]:
山川之美
,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇①,猿鸟乱鸣。夕日欲颓②,沉鳞竞跃。实是欲界③之仙都。自康乐④以来,未复有能与其奇者。[注释]:①歇:停止,消散。②颓:落,落下。③欲界:佛教三界之一,即人间。
答谢中书书
原文朗读及
翻译
答:
答谢中书书
原文:
山川之美
,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃,实是欲界之仙都,自康乐以来,未复有能与其奇者。
翻译
山川景色的美丽,自古以来就是文人雅士共同欣赏赞叹的。巍峨的山峰耸入云端,明净的溪流清澈见底。
《
答谢中书书
》原文及
翻译
答:
答谢中书书翻译
:山川景色的美丽,自古以来就是文人雅士共同欣赏赞叹的。巍峨的山峰耸入云端,明净的溪流清澈见底。两岸的石壁色彩斑斓,交相辉映。青葱的林木,翠绿的竹丛,四季常存。清晨的薄雾将要消散的时候,传来猿、鸟此起彼伏的鸣叫声;夕阳快要落山的时候,潜游在水中的鱼儿争相跳出水面。这...
答谢
中
中书
的原文
翻译
答:
答谢中书书
-陶弘景〔南北朝〕
山川之美
,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃。实是欲界之仙都。自康乐以来,未复有能与其奇者。
译文
山川景色的美丽,自古以来就是文人雅士共同谈赏的。巍峨的山峰耸入云端,明净的溪流...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
《答谢中书书》翻译
答谢中书书运用什么手法
孙权劝学逐句翻译
八年级上册答谢中书书原文