11问答网
所有问题
《己亥杂诗》的翻译
如题所述
举报该问题
推荐答案 2020-10-29
《己亥杂诗》
作者:
龚自珍
九州生气恃风雷,
万马齐喑究可哀
。
我劝天公重抖擞,
不拘一格降人才。
注释:
1.这是《己亥杂诗》中的第二百二十首。(已被编入人教版小学语文六年级下册古诗词背诵第八首)
2.生气:生气勃勃的局面。
3.恃(shì):依靠。
4.喑(yīn):哑。
5. 究: 终究,毕竟。
6. 重:重新。
7.降:降生
译文:
因为狂雷炸响般的巨大力量才能使中国大地发出勃勃生机,然而朝野臣民噤口不言终究是一种悲哀。我奉劝天帝能重新振作精神,不要在拘守一定规格后降下更多的人才。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://11.wendadaohang.com/zd/2MqMM8M4qFq7FFSMP2.html
其他回答
第1个回答 2020-10-28
己亥杂诗
作者:龚自珍
九州生气恃风雷,万马齐喑究可哀。
我劝天公重抖擞,不拘一格降(jiàng)人才。
译文
要是这么大的中国重新朝气蓬勃,靠的是像疾风迅雷般的改革。像万马齐喑一样的局面,毕竟让人心痛。我奉劝皇帝能重新振作精神,不要拘守一定规格降下更多的人才。
第2个回答 2023-10-18
翻译:中国大地上朝气蓬勃的局面,依靠的是风雷的激荡,所有的马都沉寂无声,终究是一种悲哀,我奉劝上天,重新振作精神,不要拘泥一种规格,以降下更多的人才。 表达了诗人对清政府腐败的不满,希望社会变革和期待人才辈出的强烈愿望。
相似回答
己亥杂诗
全译急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急急...
答:
我劝天公重抖擞,不拘一格降人才。”此诗揭露社,会,弊病,,抨,官僚制度,表现作者火一样的热情,给人以鼓舞和激发。他们对死气沉沉的社会。砰然一击,惊醒很多世人的沉梦,促使人们向真、向善、向美、向勇。抨击专制统治的同时,还表达了作者追求思想解放和个性解放。
《己亥杂诗》
中第一二五首,是作...
大家正在搜
己亥杂诗翻译及原文
己亥杂诗的古文翻译
己亥杂诗翻译译文
龚自珍己亥杂诗其一二五翻译
己亥杂诗译文简短
己亥杂诗翻译简短20字
己亥杂诗其一· 龚自珍
己亥杂诗 龚自珍翻译
己亥杂诗 清龚自珍
相关问题
己亥杂诗原文 翻译
己亥杂诗翻译?
《己亥杂诗》龚自珍原文和翻译是什么?
《已亥杂诗的翻译
《己亥杂诗》(第220首)的翻译
己亥杂诗古诗的意思翻译
《己亥杂诗》的译文
己亥杂诗翻译