帮忙翻译一句英语~

“为了我的梦想,也为了你!!ok~开始努力读书去了!等着我~” 就这句~翻译得美点~谢谢!

OK,I'd gonna study, for my dream, and also for you. Give me sometime!
地道的英语是越简单越好,尽量不使用从句和复杂词汇,不使用短语。另外要区分中英差别。如本句中 等着我 其实是 给我一定时间 的意思 因此不能翻译为 waiting for me.
希望对你有所帮助。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-02-07
"For my dream, and you too!! OK~ I'll get to study hard! Wait for me~"
"For my dream, and you too!! OK~ I'll do my best in study. Wait for me~"
"For my dream, and for you!! OK~ I'll get to study hard! Wait for me~"
"For my dream, and for you!! OK~ I'll do my best in study. Wait for me~"
我本着“信、达、雅”的标准,译成以上四个句子,我本人比较倾向于第三句。本回答被提问者采纳
第2个回答  2012-02-07
“为了我的梦想,也为了你!!ok~开始努力读书去了!等着我~”
"For my dream, and also to you!!!!!! Ok- began to study hard to me ~!!!!"
第3个回答  2012-02-07
I am going to study hard now, for you and for my dream. OK, I am to, Wait for me.
第4个回答  2012-02-07
OK ,waiting for me , I'll study hard for my dream as well as you !!