舍得 用英语怎么说

舍得既是一种处世的哲学,也是一种做人做事的艺术。小舍小得,大舍大得;欲求有得,先学施舍。
这两个字在汉语里是一个哲理,但是用英语怎么表示这两个字呢?类似的也行!最好是单词,不要太长,因为我想做网名或QQ名用!
谢谢各位了,我在网上查了好久了都没有找到.

    舍得:not begrudge ; be willing to part with; part with ; give up

    例句:

    我们中间舍得花时间在外面闲看天的人太少太少了。

    Too few of us spend any time outside watching the day go by. 

    但小男孩一直出神地看着那位助理,似乎不舍得离开。

    But he keeps looking back at the assistant, fascinated, as if reluctant to leave. 


温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-09-20
舍=give
得=get, take

小舍小得 give little get little
大舍大得 give more get more
欲求有得 if you wanna get it
先学施舍 you must first learn how to give

不过英文很少有人说give and get,常听到的只有个give and take,但是give and take是取舍、折中,并非舍得。

能反映舍得的说法有:
being generous (为人慷慨)本回答被提问者采纳
第2个回答  2009-08-28
舍得是不想放弃(don't want to give something up)的意思,英语里没有对应词(corresponding words),但是英语里有舍不得 begrudge,grudge。所以舍得是要用not begrudge结构。(——外研社汉英词典)
例如: 练跳舞必须舍得钱。
To learn dancing one mustn't begrudge money.
不过要是想表达“我舍不得你”的意思的时候,英语里一般用:
I hate to leave you.或者I hate to lose you.

参考资料:外研社汉英词典

第3个回答  2019-11-18
我认为“舍得”有一英语单词“sacrifice”(牺牲)作为对应的单词合适。舍得就需牺牲你所想,所愿的一切。
第4个回答  2009-08-28
give and take / giving and taking
最简单的词就概括了。