“匈奴使来,汉亦留之以相当”中“当”的意思

如题所述

    此处"当(dàng)"为抵制、抵偿之意。

    整句话的译文是:匈奴使节前来,汉朝廷也扣留了对等的人数。

    《苏武传》是《汉书》中最出色的名篇之一,它记述了苏武出使匈奴,面对威胁利诱坚守节操,历尽艰辛而不辱使命的事迹,生动刻画了一个“富贵不能淫,威武不能屈”的爱国志士的光辉形象。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2016-03-10
  “当”是两者相抵,抵偿,抵押的意思。
  整句话的意思:匈奴使者前来,汉朝也扣留他们来作为抵押。
  使:使者.
  之:代词,指匈奴的使者.
  以:来
  相:作为
  相当 :古义,抵押.
  这句话出自汉书·李广苏建传中的苏武传记部分,现入选人民教育出版社的高中语文课本的必修一,篇名为《苏武传》。
第2个回答  2009-07-21
读音是四声,“两者相抵,抵偿”之意,参考2002版《古汉语常用字字典》做答。本回答被网友采纳
第3个回答  2009-07-21
匈奴使节前来,汉朝庭也扣留他们以相抵。

相抵
第4个回答  2009-07-22
在这解释为无意义,