英语hard-to-achieve goals怎么翻译?

如题所述

第1个回答  2021-12-02
达成目标比较难,goal意为目标、终点、得分等等。achieve 意为收获、实现,所以这个短语的意思就是,实现目标很困难,造句,it is hard to achieve goals实现目标太难啦!本回答被网友采纳
第2个回答  2021-12-05

hard-to-achieve goals翻译成中文

难以实现的目标

双语例句

    We face extremely daunting tasks and complex domestic and international situations. We must work very hard if we are to achieve success in our work on all fronts and meet the goals we set.

    摆在我们面前的任务十分艰巨,国内外形势也非常复杂,做好各项工作,完成预期目标,需要付出极大努力。

第3个回答  2021-10-17
不可能达成目标。
hard这个次的用法,有多种就好比汉语中的名词可以活用为动词一样,意义比较多。
例如 work hard,表示努力工作;
hard work,一份很辛苦的工作。
第4个回答  2021-10-16
hard-to-achieve goals翻译为中文,是难以实现的目标
第5个回答  2021-12-04
hard-to-achieve goals
难以实现的目标