弗洛伊德 的 梦的解析 哪个中文版翻译的比较好?

如题所述

国内权威是吉林大学的车文博教授,他翻译、出版了5卷<<弗洛伊德文集>>,有<梦的解析>。 梦的解析(精神分析经典译丛<精神分析经典译丛>)
作者:(奥地利)弗洛伊德 译者:孙名之 等
·出版社:国际文化出版公司
·页码:620 页码
·出版日:2007年
·版次:2007年3月第2版
·装帧:平装
·开本:16开
·丛书名:精神分析经典译丛
这本在装帧和翻译上都还好,但是很遗憾的是,它不是插图本,而且内容全部都是文字,最重要的是它非常厚,个人在看的时候觉得有点累,不过如果单是作为收藏的话,应该可以考虑下。

梦的解析
作者:(奥地利)弗洛伊德 译者:周艳红
·出版社:上海三联书店
·页码:324 页码
·出版日:2008年
·版次:1版
·装帧:平装
·开本:16
·语言:中文
这个版本在内容及装帧上都很好,但是翻译的还是很繁琐的,看着有些内容理解起来很吃力,不太易懂。

梦的解析(The Interpretation Of Dreams)
作者:(奥地利)弗洛伊德 译者:罗林 等 插图作者:(西班牙)达利
·出版社:九州出版社
·页码:291 页码
·出版日:2004年
·版次:1版
·装帧:平装
·开本:16
·语言:中文
·外文书名:The Interpretation Of Dreams
这个版本应该是世界名著彩色插图的珍藏版了,内容上不用说,全译本自然是经典的了。这个版本在彩页,插图,色彩及纸质上都是上等,是目前个人所能找到的版本里最喜欢的了。虽然有点小贵,但是更有收藏的价值。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考