11问答网
所有问题
当前搜索:
墓志铭翻译
柳子厚
墓志铭
全文
翻译
是什么?
答:
2.墓志铭:古代文体的一种,刻石纳入墓内或墓旁,表示对死者的纪念,以便后人稽考
。 3.讳:名。生者称名,死者称讳。 4.七世祖庆:即柳庆,他在北魏(拓跋魏)时,封平齐公。其子柳旦,为北周中书侍郎,封济阴公。文章是韩愈误记。 5.拓(tuò)跋(bá)魏侍中:北魏国君门下省的长官。 6.曾伯祖奭(shì):即柳奭,...
墓志铭
悼词古文
翻译
答:
译文:
这位墓主的品德,以仁义为本,忠孝为宗。他勤于政务,关爱百姓,治理国家有方,深得百姓的拥护
。到了晚年,虽然疾病缠身,但他仍然坦然面对,坚贞不渝。在他去世时,百姓都为之悲痛,朝野上下都来悼念。3、原文:夫人之德,贞矣哉!幼承庭训,长习女红,温柔恭顺,克己奉公。事翁姑以孝,待...
先府
墓志铭
原文
翻译
答:
甲申年(年)之后,我悠闲懒散,神志恍惚,既不能寻死,又不能维持生活,白发盘绕,仍然在人世间苟全活命
。只怕有朝一日突然去逝,象草木一样腐烂,因为想到古人如王绩、陶潜、徐渭都自己写作墓志铭,我也仿效他们写一篇。刚想提笔构思,又觉得自己为人与文笔都不是很好,于是再三的拿起放下笔(思考)。
张岱
墓志铭
原文及
翻译
答:
四是向上陪玉皇大帝不谄媚却和下层社会的乞丐一起生活这是尊卑不分啊
;五是原本勇敢的人现在因为懦弱而不敢上战场这是宽猛不分啊;六是争名夺利甘愿落后于他人这是轻重不分啊;七是博弈游戏时不知道胜负优劣却喝茶尝水这是智愚不分啊。《墓志铭》的创作背景:张岱出身仕宦家庭,早年患有痰疾而长住...
姚长子《
墓志铭
》的
翻译
是什么?
答:
葬于钟堰之寿家岸。无主后者,纵为牛羊践踏之墟,邻农且日去一锸,其不为田塍道路者几希矣。余为立石清界,因作铭曰:醢一人,醢百三十人,功不足以齿。醢一人,活几千万人,功那得不思。仓卒之际,救死不暇,乃欲全桑梓之乡;旌义之后,公道大著,乃不欲存盈尺之土。悲夫!
请问有《上官婉儿
墓志铭
》的全文
翻译
吗?
答:
[当代话文
翻译
如下]天地和谐运行,遵循有道最佳!得道最佳在于,抽象成为具体;具体到阴宅事,风水有气最好!聚气除了造化,还须行家选址。道理就象捏土、铸就成型陶器,人活一生一世,聚散祸福相倚,但人都难完美,若谁完美如圣,那定空前绝后,千年才出一个!婕妤复姓上官,祖籍甘肃天水。祖先五帝之一...
柳子厚
墓志铭
全文
翻译
是什么?
答:
柳子厚
墓志铭
全文
翻译
: 子厚,名叫宗元。七世祖柳庆,做过北魏的侍中,被封为济阴公。高伯祖柳奭,做过唐朝的宰相,同褚遂良、韩瑗都得罪了武后,在高宗时被处死。 父亲叫柳镇,为了侍奉母亲,放弃了太常博士的官位,请求到江南做县令。后来因为他不肯向权贵献媚,丢了御史的官职。直到那位权贵死了,才又被任命为侍御史...
《东坡先生
墓志铭
》
翻译
,内容如下,(全文最好)在线等!! 急急急!_百度...
答:
家兄刚得病时,写信嘱咐我说:“如果我死了,把我葬在嵩山下,你替我写
墓志铭
。”我拿着信哭着说:“我哪忍心替我兄长写墓志铭!”家兄十岁时,父亲到外地宦游。母亲亲自教授诗书,他听到古今成败的事,总能说出其中的要害。家兄也发奋努力,有用世之志。母亲高兴地说:“我有个好儿子了!”等到...
苏轼亡妻王氏
墓志铭
原文及
翻译
答:
译文
:北宋治平三年五月二十八日,赵县苏轼的妻子王氏在京城去世。六月三十一日停丧在京城西面。第二年的六月九日下葬在眉州东北的彭山县安镇乡可龙里,距离已故父母坟墓西北面八步远的地方。苏轼为
墓志铭
:王氏的名讳为弗,眉州眉县人,乡贡进士王方之女。十六岁嫁给苏轼。有一个儿子苏迈。你未嫁时,侍奉...
北魏赵谧
墓志铭
的全文
翻译
答:
大魏故持节龙骧将军定州刺史赵郡赵谧
墓志铭
远源洪烋,与赢分流。族兴夏商,锡氏隆周。曰维汉魏,名哲继进。行义则恭,履仁必信。笃生君侯,体苞玉润。文以表华,质以居镇。含素育志,非道弗崇。声贞琁响,迹馥兰风。贵闲养朴,去竞违丰。形屈百里,情寄丘中。报善芒昧,仁寿多褰。辞光...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
戴东元先生墓志铭翻译
墓志铭碑文翻译
段玉裁墓志铭翻译
墓志铭原文及翻译
最经典的墓志铭古文
周敦颐墓志铭翻译
墓志铭文言文翻译
普通人墓志铭范文
文言文翻译器转换